Вход Регистрация

price rise перевод

Голос:
"price rise" примеры
ПереводМобильная
  • рост, повышение цен
  • price:    1) цена Ex: cash price цена при условии уплаты наличными Ex: cost price себестоимость Ex: agreed price условленная цена Ex: price ceiling price максимальная (официально установленная) цена Ex: purch
  • rise:    1) небольшая возвышенность, холм; подъем (местности) Ex: rise in a road подъем дороги Ex: the house stands on a rise дом стоит на холме (на возвышенности)2) высота, степень подъема3) повышение увели
  • rise in price:    вздорожание синоним: up
  • rise of price:    вздорожание синоним: up
  • rise to:    быть в состоянии справиться с чем-либо
  • rise to it:    ответить на вызывающее замечание
  • to be on the rise:    повышаться; находиться в состоянии подъема
  • at a price:    по высокой цене, дорого
  • at a price of:    по цене в
  • at price:    по
  • at the price of:    по цене ценой
  • price for:    оценивать в цена за
  • amplitude rise:    нарастание амплитуды
  • arch rise:    стрела подъема арки
  • bed rise:    восстание пласта
Примеры
  • Gold bullion prices rose sharply to a 27-year high.
    Цены на золото резко возросли и достигли самого высокого за 27 лет показателя.
  • Prices rose as a result of the reduction in opium production in 2001.
    Цены выросли в результате сокращения в 2001 году производства опия.
  • Gold prices rose to $1,264 as the concern over EM economies rise.
    Цены на золото выросли до $1264 в связи с растущей неопределенностью развивающихся экономик.
  • Prices rose further and the exchange rates for the mark dropped even more.
    Цены подняли более далее и обменныйа курс валюты для метки упали even more.
  • Commodity prices rose steadily between mid-2007 and mid-2008.
    Цены на сырьевые товары неуклонно повышались в период с середины 2007 года по середину 2008 года.
  • The prices rose 16.7% since September, but are still 17.0% below the June peak.
    Цены выросли на 16,7% с сентября, но все еще на 17,0% ниже июньского пика.
  • Pragmatism does not allow any country to spurn protective measures, and the price rises were predictable.
    Прагматизм не позволяет ни оной из стран отказаться от защитных мер.
  • Brent crude price rose by 1.2% to $102.2/bbl on US dollar weakness.
    Цена на нефть марки Брент выросла на 1,2% до $102,2 за баррель на фоне ослабления доллара.
  • Oil prices rose sharply during 2000, reaching their highest level since 1990.
    Цены на нефть в 2000 году резко возросли и достигли своего самого высокого уровня с 1990 года.
  • Telecom prices rose because of a 20% increase in telephone tariffs effective May 1, 2012.
    Цены на услуги связи выросли вследствие 20%-ого увеличения тарифов на телефонную связь с 1 мая 2012 года.
  • Больше примеров:  1  2  3  4